電車男の次はバス男
今日はヒマなので、
日テレの『たかじんのそこまで言って委員会』を見ていたら、
日本の『電車男』をパクって、アメリカで『バス男』が、
登場したそうだ。
うわぁ~ すごいパクリ!!
テレビのCMもほとんどなく、マスメディアも取り上げなかったのに
口コミで人気を集め、8月27日から全米1217館で拡大公開。
しかも低予算で制作したヲタ映画が、アメリカで大ヒット!!
11/2にレンタル開始、2006年初めに販売開始だそうです。
いつの世も、パクリ、パクられ・・・・・・
| 固定リンク | 0
コメント
最近ヲタもん流行ってるけど、本物のヲタを見て自殺しないことを祈るばかり。
あ、言い過ぎか
投稿: kimotaka | 2005.10.23 20時06分
まるこ姫さん、こんばんは∈^0^∋
何処の世の中も、パクリは早いですね。
最近は、アメリカもネタ切れなのかも。
くまさんことくまボンでした。ではでは(^.^)/~~~
投稿: くまさん | 2005.10.23 20時11分
***☆***kimotakaさん、こんばんは~
だって本物のヲタって見た事ないもん
そんなにひどいもの?
TVや、映画は相当 美化してるって事かな?
ヲタコンテストをして欲しいよ。
***☆*** くまさん、こんばんは~
最近って言うか、パクリはどの世界も
流行ってますね~
やっぱりネタ切れなんでしょうか?
これがいいとなると、すぐにパクリ
あれがいいとなると、すぐにパクリ・・・
投稿: まるこ姫 | 2005.10.23 21時06分
こんばんわ。
なるほどね~。
でも、日本のお隣、「韓国」も、
「コピー・ドラマ」が、結構多いですよ。
例えば・・・、
「ハッピートゥゲザー」=「一つ屋根の下で」なんか、そうですよ。
(あ、これって、知らないかな、ごめんね、
(^^ゞ。)
まぁ、「コピー」・「パクリ」ドラマって、
色々あるだけに、不思議ですね~、ハイ!!。
投稿: H・K | 2005.10.23 22時00分
こんにちは~H.Kさん
韓国ドラマって、コピーが多いんですか?
韓国ドラマに興味が無いので全然知らなかったですよ。
韓国の俳優の名前も、まるで知らないし。
まあ大体筋としては、似てくることは間違いなしだけど、
最近では漫画をドラマ化とか小説を映画化とかがとても流行ってますね。
投稿: まるこ姫 | 2005.10.24 15時55分
はじめまして。
バス男は日本の会社がタイトルを勝手に変えてしまっただけで、アメリカが電車男をパクって作った映画ではありません。
アメリカではナポレオンダイナマイトというタイトルで、内容も電車男とは全く違います。
投稿: りん | 2005.11.08 01時19分
りんさん、こんにちは
そうですね、パクったのは題名だけですね。
『バス男』を見た方たちは憤慨していますね
中身が違うといって。
ちょっと見で、誤解を受けるような書き方を
してしまいましたね。
申し訳ありませんm(__)m
投稿: まるこ姫 | 2005.11.08 14時26分